The 'Tibetan Monastery Atmospheres' Sound Archive contains recordings from the everyday monastic environment of Tibetan monks. Apart from atmospheric recordings of the monasteries in Sachung, Rebkong, Langmusi and the religious centre in Labrang, 'Tibetan Monastery Atmospheres' also contains the chanting of the monks as well as the rattle of prayer wheels and various other devices. All recordings were made in the Tibetan highlands of the Amdo region, north-east of the capital city of Lhasa - which was cut off entirely from the rest of the world during our stay there. There was no way to get to Lhasa without a Chinese passport (not even for Tibetans). As a supplement to the this Library, over 2 hours of audio material from tibet can be found on Tibetan Atmospheres. Tibetan Monastery Atmospheric Sounds, Overview Sound Recordings from Tibetan Monasteries in Sachung, Labrang, Rebkong, Langmusi Recordings in 3 Audio Formats: Stereo, Stereo MS, 5.1 Surround Sound All Recordings in High Definition 24Bit / 96kHz Little Tibetan Monastery Guide About Prayer Wheels About Prayer Flags Debating Monks - A Buddhist Tradition Little Tibetan Monastery Guide A three-week journey through Tibet, a patient guide as well as multiple visits to various monasteries gave us a short but detailed insight into the life of the Tibetans and their cultural and monastic traditions. But considering to the sheer size of the country, our visit offered a mere glimpse into Tibet. Despite many explanations, we have yet to fully grasp the Buddhist belief system. But it is easy to get in contact with Tibetan religion, as it is very tangible and inviting thanks to its various instruments (e.g. prayer wheels, bells, incense sticks). The geniality of the monks who greeted us on the roof of the world and proudly showed us their monasteries, temples and holy artefacts, will forever stay in our memories. Unlike religious servants in other countries, they were easy-going and unconcerned about etiquette and formalities. We would like to give you a brief intro to the world of Tibetan monasteries in connection with our sound recordings. However, we are neither scholars nor experts on Tibetan life, so please forgive us any mistakes or omissions (and don't hesitate to let us know about them either!). A Tibetan Monastery... ...usually situated in a public place (i.e. a locality formed around the monastery). There is generally a wall around the monastery, usually with a colonnade. Pilgrims and inhabitants do their rounds every day, either clock-wise or counter-clockwise, depending on their religion. Prayer wheels are located in the colonnades or by the monastery walls, so that the pilgrims can turn them as they walk past. Larger versions of prayer wheels are located near the entrances or in corners of the wall, stored in their own little housings. Near any monastery, the constant rattle of prayer wheels can be heard in the cold Tibetan morning air. Similarly noisy are the three-wheel trucks of the Tibetans that zoom past on the roads. Depending on the size of the monastery, one or more temples are contained within its walls, each with its own buddha. Larger monasteries even sport an assembly square where monks debate and listen to the Lhama's speeches (the Lhama is the religious leader) - or they are being verbally punished by their teachers for improper behaviour or sloppy dressing. As social status is linked to having one or more members of a family become a monk, many young people in a monastery are not there by their own volition. Each monastery is different, even in its construction and its layout. Some temples for praying and singing are exposed to the elements which can be quite uncomfortable depending on the time of year. The enclosed temples are more cosy, as they are usually decorated with pillows and fabrics. The Prayer Wheel A Prayer Wheel is a drum with printed prayers that can be rotated around a spindle. These so-called prayer wheels can be found in any Tibetan monastery; they are as much part of the inventory as the ubiquitous buddha statues, butter candles or stupas. Prayer wheels are often located in long hallways, hundreds of meters apart, where pilgrims make use of them in passing. Large prayer wheels are several meters in height and require quite some force to spin. The larger ones also sport a small bell that indicates a complete spin of the wheel and hence the completion of a mantra. The spinning of the prayer wheel signifies good karma in the buddhist belief system. We hope to have captured some of that good karma in our recordings as well! The water operated Prayer Wheel The more you spin the mantra on the prayer wheel, the better your karma. As a result, monks came up with the idea of building water operated prayer wheels near brooks and rivers. Future developments include wind operated prayer wheels and even some electrical ones, but we didn't see either ones on our travels. Prayer Flags Like the mantras on praye 西藏寺院大气声音档案包含西藏僧侣日常修道院环境的录音。除了萨孔,嬉港,郎木寺和拉卜楞宗教中心的大气纪录外,“西藏寺院大气”还包括僧人的诵经,以及祈祷轮和其他各种器具的叮当声。 所有录音都是在首都拉萨东北部安多地区的西藏高原地区录制的,在我们逗留期间,这个地方与世界其他地方完全隔绝。没有中国护照也没有办法到达拉萨(甚至没有西藏人)。 作为这个图书馆的补充,西藏大气层上藏有2小时以上的西藏音像资料。 西藏修道院大气的声音,概述 喇嘛寺,拉卜楞寺,Re,寺,郎木寺藏寺寺的录音 以3种音频格式录制:立体声,立体声MS,5.1环绕声 所有录制的高清晰度24Bit / 96kHz 小西藏修道院指南 关于祈祷轮 关于祷告标志 辩论僧侣 - 佛教传统 小西藏修道院指南 通过西藏三周的旅程,患者指南以及多次访问各寺院,使我们对西藏人的生活及其文化和修道院传统有了一个短暂但详细的了解。但考虑到这个国家的规模,我们的访问只是一瞥西藏。尽管有很多解释,我们还没有完全掌握佛教信仰体系。但是很容易接触西藏的宗教,因为它的各种工具(如祈祷轮,钟声,香棒)非常有形而且引人入胜。 在世界屋脊迎接我们,自豪地向我们展示了他们的寺院,寺庙和神圣的文物的僧侣的温顺,将永远留在我们的记忆中。与其他国家的宗教仆人不同,他们随随便便,不顾礼仪和礼节。 我们想介绍一下西藏寺院的世界与我们的录音有关的简介。但是,我们既不是学者也不是西藏生活的专家,所以请原谅我们的错误或遗漏(不要犹豫,让我们知道他们!)。 西藏修道院 通常位于公共场所(即在寺院周围形成的地方)。修道院周围通常有一堵墙,通常有一个柱廊。朝圣者和居民每天都按照自己的宗教顺时针或逆时针回合。祈祷轮位于柱廊或修道院的墙壁上,所以朝圣者可以在他们走过的时候把它们翻过来。更大版本的祈祷轮位于入口附近或墙壁的角落,存放在自己的小房子里。在任何修道院附近,在寒冷的西藏早晨的空气中,可以听到祈祷轮的响声。西藏人的三轮卡车也同样嘈杂,在路上缩小。 根据修道院的大小,墙内有一个或多个寺庙,每座寺庙都有自己的佛像。大寺院甚至还有一个集会广场,僧侣们在这里讨论和聆听喇嘛的讲话(喇嘛是宗教领袖) - 否则他们会因为不正当的行为或sl dressing的穿衣而受到老师的言语惩罚。由于社会地位与一个或多个家庭成员成为僧侣有关,寺院中的许多年轻人并不是自愿的。 每个修道院都是不同的,即使在建筑和布局上也是如此。祈祷和唱歌的一些寺庙会根据一年中的时间而暴露于可能相当不舒服的因素。封闭的寺庙更舒适,因为他们通常用枕头和织物装饰。 祷告轮 祈祷轮是一个可以绕着主轴旋转的印有祈祷的鼓。这些所谓的经幡可以在西藏的任何修道院里找到。它们与无处不在的佛像,黄油蜡烛或佛塔一样,也是库存的一部分。经常坐落在相距几百米的长走廊里,朝圣者在途中使用它们。大型祈祷轮高几米,需要相当大的力量旋转。较大的还有一个小钟,表示轮子完全旋转,因此完成了一个咒语。祈祷轮的旋转表明了佛教信仰体系中的良好业力。我们希望在我们的录音中也能捕捉到一些好的业力! 水操作的祷告轮子 你在祷告轮上旋转的咒语越多,业力就越好。因此,僧侣们想出了在溪流附近建造水上经幡的想法。 未来的发展包括风力驱动的祈祷轮,甚至一些电动的,但我们没有看到我们的旅行。 祷告标志 就像祈祷轮上的咒语一样,宗教文本也印在小旗子上,使他们的意义被风带入世界。祷告旗主要放在神圣的地方,河流,湖泊,溪流(一般的沿海水域),山脉,山口,峡谷,洞穴等等。通常它们被放置在需要好运的地方 - 然后将愿望写在织物上,这应该使它们成为现实。在没有树木的地方,旗子被放置在木桩上(有时他们忍受几代人,在风中缓慢地衰落)。 奇怪的结构 一般来说,祷告旗已经放置在已经有很多地方的地方,或者在圣地附近。总之:这个地方越冷,越好(西藏有很多风的地方!)。这导致了一些令人印象深刻的奇怪的结构,如一个高20多米,靠近圣湖的照片。不幸的是,在这样一个地方放置另一面旗帜是相当多余的 - 如果这个祈祷甚至可以在世界各地找到方向,这是值得怀疑的! 唧唧歪歪 辩论是佛教教义的一部分,几乎每天都在修道院内的正式辩论广场上进行辩论。僧侣们成对排队,他们中的一个会向坐在他旁边的同事问一个不一定需要答案的问题。双手高举一声,问题便传递给辩论伙伴,辩论伙伴也试图回答这个问题。或者至少是这个习俗是如何解释给我们的... 辩论是一个相当嘈杂的事情,看到僧侣真正进入它是绝对有趣的。如果我们能够真正理解所说的话,那将更加令人着迷! - 修道院大气的声音 - 祈祷轮 - 僧侣 - 高清24Bit / 96 kHz - 立体声和5.1环绕声 |